密接な関係にある他国から

アメリカと日本の社会、文化、日常感覚など、下から目線でつなげてみる。

暴かれる、稀代の詐欺師ドナルド・トランプの泥沼

27日から、NYTimesが報じた・トランプの10年間の税金不払い、2016・17年750ドルに、人々の怒りが沸騰している。しかし問題はそんなものでは済まない。彼の人生における、不正と詐欺、そして安倍総理も真っ青のマルチの広告塔、ロシアにつながる企業の顧問、その他、詐欺のモザイクでできた人生が、表にで始めた。
下記は、NY Timesの新しい記事。“The Apprentice”で得られた出演料と、成功した大金持ちのビジネス王というイメージがもたらしたトランプの多くの胡散臭いビジネスについての記事である。


とても興味深い記事なので、頑張って翻訳してみました。原文も併記しておきますので、あやいいところは、原文チャックしてください。

Tax records show that “The Apprentice” rescued Donald J. Trump, bringing him new sources of cash and a myth that would propel him to the White House.
税務記録によると、「アプレンティス」はドナルドJ.トランプ、に新しい資金源をもたらし救済し、彼をホワイトハウスに送る神話を作った。


From the back seat of a stretch limousine heading to meet the first contestants for his new TV show “The Apprentice,” Donald J. Trump bragged that he was a billionaire who had overcome financial hardship.
ドナルド・J・トランプは、彼の新しいテレビ番組「アプレンティス」の最初の出場者に会うために向かうストレッチリムジンの後部座席から、彼が経済的困難を克服した億万長者であると自慢していた。


“I used my brain, I used my negotiating skills and I worked it all out,” he told viewers. “Now, my company is bigger than it ever was and stronger than it ever was.”
「私は自分の頭脳を使い、交渉スキルを使い、すべてを解決してきた」と彼は視聴者に語った。 「今、私の会社はかつてないほど大きく、かつてないほど強力になっている。」


It was all a hoax.
しかしそれらの全てはホラだった。


Months after that inaugural episode in January 2004, Mr. Trump filed his individual tax return reporting $89.9 million in net losses from his core businesses for the prior year. The red ink spilled from everywhere, even as American television audiences saw him as a savvy business mogul with the Midas touch.
2004年1月の「アプレンティス」最初のエピソードから数か月後、トランプ氏は、前年度の中核事業からの純損失8,990万ドルを報告する個人納税申告書を提出しした。 アメリカのテレビ視聴者が、彼をミダスタッチ(ギリシャ神話のミダス王が触るものを全て黄金かえたことから来た言葉)の精通したビジネス界の大物と見なしたとしても、赤いインクはどこからでもこぼれました(それを訂正する文言はどこからもなかった)。


Twelve years later, that image of the self-made, self-saved mogul, beamed into the national consciousness, would help fuel Mr. Trump’s improbable election to the White House.
そして12年後、この自作の、自己保存された大物のイメージが、国民の意識に火をつければ、トランプ氏のホワイトハウスへの、あり得ない選挙を煽るのに役立つだろう。


But while the story of “The Apprentice” is by now well known, the president’s tax returns reveal another grand twist that has never been truly told — how the popularity of that fictional alter ego rescued him, providing a financial lifeline to reinvent himself yet again. And then how, in an echo of the boom-and-bust cycle that has defined his business career, he led himself toward the financial shoals he must navigate today.
しかし「アプレンティス」の話は今ではよく知られているが、大統領の納税申告書には、真に語られたことのない、別次元への壮大な転換を明らかにされている。 
彼の、虚構のポピュラリティーがどのように、彼のエゴを救い、再び自分自身を改革するための経済的なライフラインを提供したのか。彼のビジネスキャリアを定義したブームとバスト(バブルと崩壊・企業を膨らませ潰しやり方)のサイクルの余波で、彼は、今日、ナビゲートしなければならない金融の浅瀬に自分自身を追い込んだ。


Mr. Trump’s genius, it turned out, wasn’t running a company. It was making himself famous — Trump-scale famous — and monetizing that fame.
トランプ氏の天才は、会社を経営することではなく、まず彼自身を有名にし、トランプクラスの有名人の、その名声を収益化することだった。


By analyzing the tax records, The New York Times was able to place a value on Mr. Trump’s celebrity. While the returns show that he earned some $197 million directly from “The Apprentice” over 16 years — roughly in line with what he has claimed — they also reveal that an additional $230 million flowed from the fame associated with it.
税務記録を分析することにより、ニューヨークタイムズはトランプ氏のセレブリティーによる収益に着目することができた。彼は16年間で「TheApprentice」から直接約1億9,700万ドルを稼いだことを示しているし、彼も認めている。が、それに関連する名声によって、さらに2億3,000万ドルが彼の懐に、流れたことも税務記録は明らかにした。


The show’s big ratings meant that everyone wanted a piece of the Trump brand, and he grabbed at the opportunity to rent it out. There was $500,000 to pitch Double Stuf Oreos, another half-million to sell Domino’s Pizza and $850,000 to push laundry detergent.
「TheApprentice」の大きな効果は、誰もが何がしかのトランプブランドを欲しがり、彼はそれを貸し出す機会をつかんだ。 Double Stuf Oreos(クリームが二倍入った”オレオ”クッキー)の売り込みには50万ドル、ドミノ・ピザの販売にはさらに50万ドル、洗濯洗剤の後押しには850,000ドル。


There were seven-figure licensing deals with hotel builders, some with murky backgrounds, in former Soviet republics and other developing countries. And there were schemes that exploited misplaced trust in the TV version of Mr. Trump, who, off camera, peddled worthless get-rich-quick nostrums like “Donald Trump Way to Wealth” seminars that promised initiation into “the secrets and strategies that have made Donald Trump a billionaire.”
ホテル建設業者と7桁のライセンス契約があり、その中には、旧ソビエト共和国や他の発展途上国の、背景が曖昧なものもあった
そして、テレビ版のトランプ氏への見当違いの信頼を悪用する計画があった。彼は、番組の外で、「ドナルド・トランプの富への道」セミナーのような価値のない一攫千金の偽特効薬を宣伝し、その上「ドナルド・トランプを億万長者にした秘密と戦略」への入会を約束させた。


Just as, years before, the money Mr. Trump secretly received from his father allowed him to assemble a wobbly collection of Atlantic City casinos and other disparate enterprises that then collapsed around him, the new influx of cash helped finance a buying spree that saw him snap up golf resorts, a business not known for easy profits. Indeed, the tax records show that his golf properties have been hemorrhaging millions of dollars for years.
何年も前にトランプ氏が父親から密かに受け取ったお金は、彼がアトランティックシティのカジノや他の経営のぐらついた異種企業を買い集めることを可能にし、それは彼の周りで同じように、崩壊した。


In response to a request for comment, a White House spokesman, Judd Deere, did not dispute any specific facts. Instead, he delivered a broad attack, calling the article “fake news” and “yet another politically motivated hit piece full of inaccurate smears” appearing “before a presidential debate.”
この記事へのコメントの要請に応えて、ホワイトハウスの報道官、ジャッド・ディアーは、特定の事実に異議を唱えなかった。 代わりに、彼はその記事を「フェイクニュース」と呼び、「大統領選挙討論会の前に」登場する「お決まりの政治的動機の攻撃のために書かれた、不正確な中傷まみれの創作だ」と言い、漠然とした(具体性に書いた)攻撃を行った。


Unlocking the mysteries of Mr. Trump’s wealth has been attempted many times with varying degrees of success — an exercise made difficult by the opaque nature of his businesses, his penchant for exaggerations and lies, and his willingness to threaten or sue those who question his rosy narratives. He has gone to extraordinary lengths to maintain secrecy, most notably his refusal to honor 40 years of presidential tradition and release his tax returns.
ブラックボックにあるトランプ氏の富の謎を解き明かす試みは何度も行われてきた、そして成功の度合いはさまざまだ。彼のビジネスの不透明な性質、彼好みの誇張と嘘、そして彼のバラ色の物語に疑問を呈する人々を、脅迫したり訴えたりする彼の意欲によって、この試みは困難になった。彼は秘密を維持するために並外れた努力をしてきた。特に、大統領制40年間、大統領として納税申告書を発表する伝統を尊重することなく、拒否してきた。


This article is based on an examination of data from those returns, which include personal and business tax filings for Mr. Trump and his companies spanning more than two decades. 
Every dollar is disclosed for the first time: $8,768,330 paid to him by ACN, a multilevel marketing company that was accused of taking advantage of vulnerable investors; $50,000 from the Lifetime channel for a “juicy nighttime soap” that never materialized; $5,026 in net income from a short-lived mortgage business; and $15,286,244 from licensing his name to a line of mattresses.

この記事は、トランプ氏と彼の会社の20年以上にわたる個人税および事業税の申告を含む、申告書からのデータの調査に基づいています。 1ドルに至るまで、初めて開示されます。
騙されやすいアマチュア投資家を利用したとして非難されたマルチ商法会社であるACNから彼に支払われた8,768,330ドル。 実現しなかった「ジューシーな夜の石鹸」のライフタイムチャンネルからの50,000ドル。 短期間の住宅ローン事業からの純利益5,026ドル。 彼の名前をマットレスのラインにライセンス供与することから15,286,244ドルを供与してきた。


In addition, it draws on interviews and previously unreported material from other sources, including hundreds of internal documents from Bayrock Group, an influential early licensing partner whose ties to Russia would come back to haunt the president as questions swirled about his own dealings there.
さらに、インタビューや他の情報源からの、以前に報告されていない資料も元にしている。ここには、”ロシアとの関係”が再び浮上して大統領を悩ませることになる、影響力のある初期ライセンスパートナーであるBayrock Groupからの何百もの内部文書が含まれます。


Together, the new information provides the most authoritative look yet at a critical period in Mr. Trump’s business career that laid the foundation, and provided something of a preview, of his personality-based and fact-bending presidency.
それとともに、この新しい情報は、トランプ氏がビジネスキャリアの重要な時期に、現在の、”事実を曲げる”大統領のプレビューのように、彼の人格の基礎が築付かれたのだという最も信頼できる見解を提供する。
以上ー


記事の言ってることはわかっても、日本語に置き換えて、ぴったりする言葉を探すのは思いの外、難しい。ところどころ、超訳’しています。悪しからず。


結構時間がかかってしまった。今夜は大統領ディベートだ、ポップコーンの用意をしよう。



PVアクセスランキング にほんブログ村
ランキングに参加しています。宜しかったら、両方を
クリックしていただけると嬉しいです。

にほんブログ村 政治ブログ 政治・社会問題へ
にほんブログ村

人気ブログランキングへ